ЁЯУвродроЩ்роХро│ை роЕрой்рокுроЯрой் ро╡ро░ро╡ேро▒்роХிро▒ோроо் ЁЯТРЁЯЩПЁЯП╜
.роЕро░ுро│ாро▓ропроо் : роиро▓்ро╡ро┤ி-4

header f

14 роЯிроЪ., 2025

роиро▓்ро╡ро┤ி-4

рооூродுро░ை - рокாроЯро▓் 1

ЁЯЩП роЕро╡்ро╡ைропாро░் роЕро░ுро│ிроЪ்роЪெроп்род ЁЯЩП

роиро▓்ро╡ро┤ி

родроХро╡ро▓் рокро▓роХைро╡ிро╡ро░роо்
роиூро▓்роиро▓்ро╡ро┤ி
рокாроЯро▓் роОрог்.4/40
родொроЯро░்рокுроЯைроп роЪிрои்родройை.....

роОрог்рогி роТро░ுроХро░ுроороо் ропாро░்роХ்роХுроо்роЪெроп் роТрог்рогாродு рокுрог்рогிропроо் ро╡рои்родெроп்родு рокோродро▓்ро▓ாро▓் – роХрог்рогிро▓்ро▓ாрой் рооாроЩ்роХாроп் ро╡ிро┤ро╡ெро▒ிрои்род рооாрод்родிро░ைроХ்роХோро▓் роТроХ்роХுрооே роЖроЩ்роХாро▓роо் роЖроХுроо் роЕро╡ро░்роХ்роХு (4)

ЁЯУЪ рокொро░ுро│் (Tamil Meaning)

родроХ்роХ роХாро▓роо் роЕро▒ிрои்родு роЪெроп்родாро▓் рокропрой் роЙрог்роЯு.

рокроЩ்роХு роЪрои்родை рооுродро▓ீроЯாроХ роЗро░ுрои்родாро▓ுроо் рокропройுро│்ро│ ро╡ாро┤்роХ்роХைропாроХ роЗро░ுрои்родாро▓ுроо் роЪро░ி.

роЗро▓்ро▓ைропெройிро▓் роХைропிро▓் роЙро│்ро│родு роХூроЯ рокோроп்ро╡ிроЯுроо்.

ЁЯУЦ Transliteration

Eс╣Зс╣Зi oru karumam y─Бrkkum seyy oс╣Зс╣З─Бthu

Puс╣Зс╣Зiyam vandhu eydhu p┼Нdall─Бl – kaс╣Зс╣Зill─Бn

M─Бng─Бy viс╕╗a veс╣Яindha m─Бtthiraikk┼Нl aamma

─Ас╣Еk─Бlam ─Бgum avarkku

ЁЯУЭ Meaning (English)

"Whatever you do, do it with thoughtful timing.

If merit doesn’t align, it won’t succeed.

Even a blind man can hit a mango

if it falls right into his hand during a storm—

Success comes only at the right time."

роХро░ுрод்родுроХро│் роЗро▓்ро▓ை:

роХро░ுрод்родுро░ைропிроЯுроХ

роХுро▒ிрок்рокு: роЗрои்род ро╡ро▓ைрок்рокродிро╡ிрой் роЙро▒ுрок்рокிройро░் роороЯ்роЯுрооே роТро░ு роХро░ுрод்родுро░ைропை ро╡ெро│ிропிроЯроХ்роХூроЯுроо்.